<<< Prev Next >>>
 
  • And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
  • 1
    4586
    31
    haw-yaw
    be, become, exist
    1040
    kates
    after, extremity
    1360
    shaw-neh'
    revolution, year
    660
    yome
    day
    361
    par-o'
    Paroh
    638
    khaw-lam'
    be, dream, make, plump
    66
    hin-nay'
    see
    114
    aw-mad'
    stand
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    216
    yeh-ore'
    channel, Nile, Tigris
    ׃
  •  
  • And, behold, there came up out of the river seven well favoured kine and fatfleshed; and they fed in a meadow.
  • 2
    5201
    66
    hin-nay'
    see
    740
    min
    from, part
    ־
    216
    yeh-ore'
    channel, Nile, Tigris
    500
    aw-law'
    ascend, high, mount
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    686
    paw-raw'
    heifer
    496
    yaw-feh'
    beautiful
    246
    mar-eh'
    appearance, view
    619
    baw-ree'
    fatted, plump
    502
    baw-sawr'
    body, flesh, freshness, person, pudenda
    741
    raw-aw'
    associate, graze, pasture, rule, tend
    17
    aw'-khoo
    bulrush
    ׃
  •  
  • And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the other kine upon the brink of the river.
  • 3
    8548
    66
    hin-nay'
    see
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    686
    paw-raw'
    heifer
    615
    akh-air'
    hinder, next, other
    506
    aw-law'
    ascend, high, mount
    924
    akh-ar'
    after
    740
    min
    from, part
    ־
    216
    yeh-ore'
    channel, Nile, Tigris
    676
    rah
    bad, evil
    246
    mar-eh'
    appearance, view
    516
    dak
    crushed, small, thin
    502
    baw-sawr'
    body, flesh, freshness, person, pudenda
    121
    ay'-tsel
    near, side
    691
    paw-raw'
    heifer
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    780
    saw-faw'
    language, lip, margin
    216
    yeh-ore'
    channel, Nile, Tigris
    ׃
  •  
  • And the ill favoured and leanfleshed kine did eat up the seven well favoured and fat kine. So Pharaoh awoke.
  • 4
    7357
    691
    paw-raw'
    heifer
    676
    rah
    bad, evil
    251
    mar-eh'
    appearance, view
    510
    dak
    crushed, small, thin
    507
    baw-sawr'
    body, flesh, freshness, person, pudenda
    401
    ayth
    even, namely, self
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    691
    paw-raw'
    heifer
    490
    yaw-feh'
    beautiful
    251
    mar-eh'
    appearance, view
    624
    baw-ree'
    fatted, plump
    1026
    yaw-kats'
    awake
    355
    par-o'
    Paroh
    ׃
  •  
  • And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
  • 5
    5538
    1026
    yaw-shane'
    die, inveterate, languid, sleep, stale
    654
    khaw-lam'
    be, dream, make, plump
    760
    shay-nee'
    again, double, second
    66
    hin-nay'
    see
    ׀
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    942
    shib-bole
    branch, stream
    506
    aw-law'
    ascend, high, mount
    157
    kaw-neh'
    beam, erect, radius, reed, rod, shaft, stem, tube
    13
    ekh-awd'
    first, one, united
    619
    baw-ree'
    fatted, plump
    423
    tobe
    good
    ׃
  •  
  • And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them.
  • 6
    4868
    66
    hin-nay'
    see
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    942
    shib-bole
    branch, stream
    510
    dak
    crushed, small, thin
    796
    shaw-daf'
    scorch
    714
    kaw-deem'
    East, eastward, fore
    544
    tsaw-makh'
    sprout
    924
    akh-ar'
    after
    ׃
  •  
  • And the seven thin ears devoured the seven rank and full ears. And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
  • 7
    6948
    563
    baw-lah'
    destroy, swallowing
    947
    shib-bole
    branch, stream
    515
    dak
    crushed, small, thin
    401
    ayth
    even, namely, self
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    947
    shib-bole
    branch, stream
    624
    baw-ree'
    fatted, plump
    488
    maw-lay'
    filling, full, fully, fulness
    1026
    yaw-kats'
    awake
    355
    par-o'
    Paroh
    66
    hin-nay'
    see
    644
    khal-ome'
    dream
    ׃
  •  
  • And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.
  • 8
    9206
    31
    haw-yaw
    be, become, exist
    304
    bo'-ker
    dawn, morning
    1156
    paw-am'
    agitate, impel, tap
    220
    roo'-akh
    anger, breath, exhalation, life, spirit, unsubstantiality, wind
    354
    shaw-lakh'
    send
    317
    kaw-raw'
    proclaim
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    267
    khar-tome'
    horoscopist
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    407
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    83
    khaw-kawm'
    wise
    356
    saw-far'
    celebrate, enumerate, inscribe, recount, score
    355
    par-o'
    Paroh
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    84
    khal-ome'
    dream
    717
    ah'-yin
    nonentity
    ־
    686
    paw-thar'
    interpret
    1007
    ayth
    even, namely, self
    385
    par-o'
    Paroh
    ׃
  •  
  • ¶ Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
  • 9
    4192
    222
    daw-bar'
    arrange, speak, subdue
    500
    sar
    head
    1055
    mash-keh'
    butler, drink
    401
    ayth
    among, at, by, near, nearness, with
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    271
    aw-mar'
    say
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    28
    khate
    crime, penalty
    61
    an-ee'
    I
    277
    zaw-kar'
    mark, mention, remember
    621
    yome
    day
    ׃
  •  
  • Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker:
  • 10
    7206
    355
    par-o'
    Paroh
    990
    kaw-tsaf'
    burst, crack
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    92
    eh'-bed
    servant
    1116
    naw-than'
    give, make, put
    411
    ayth
    even, namely, self
    582
    mish-mawr'
    deposit, example, guard
    412
    bah'-yith
    household
    500
    sar
    head
    634
    tab-bawkh'
    butcher, cook, lifeguardsman
    411
    ayth
    even, namely, self
    407
    ayth
    even, namely, self
    500
    sar
    head
    696
    aw-faw'
    bake, cook
    ׃
  •  
  • And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
  • 11
    2887
    139
    khaw-lam'
    be, dream, make, plump
    644
    khal-ome'
    dream
    77
    lah'-yil
    adversity, night, twist
    13
    ekh-awd'
    first, one, united
    61
    an-ee'
    I
    18
    hoo
    are, as, he, it, same, self, she, that, this
    311
    eesh
    man
    1406
    pith-rone'
    interpretation
    84
    khal-ome'
    dream
    134
    khaw-lam'
    be, dream, make, plump
    ׃
  •  
  • And there was there with us a young man, an Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.
  • 12
    6459
    906
    shawm
    then, thence, there, thither
    457
    ayth
    among, at, by, near, nearness, with
    320
    nah'-ar
    boy, girl, servant
    282
    ib-ree'
    Eberite
    76
    eh'-bed
    servant
    530
    sar
    head
    634
    tab-bawkh'
    butcher, cook, lifeguardsman
    396
    saw-far'
    celebrate, enumerate, inscribe, recount, score
    ־
    696
    paw-thar'
    interpret
    ־
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    544
    khal-ome'
    dream
    311
    eesh
    man
    104
    khal-ome'
    dream
    680
    paw-thar'
    interpret
    ׃
  •  
  • And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
  • 13
    3814
    31
    haw-yaw
    be, become, exist
    521
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    680
    paw-thar'
    interpret
    ־
    720
    kane
    just, rightly, so
    20
    haw-yaw
    be, become, exist
    411
    ayth
    even, namely, self
    317
    shoob
    again, retreat, return, turn
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    80
    kane
    pedestal, stand, station
    413
    ayth
    even, namely, self
    435
    taw-law'
    suspend
    ׃
  •  
  • ¶ Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.
  • 14
    5685
    354
    shaw-lakh'
    send
    355
    par-o'
    Paroh
    317
    kaw-raw'
    proclaim
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    327
    roots
    run, rush
    740
    min
    from, part
    ־
    213
    bore
    hole
    57
    gaw-lakh'
    shave
    854
    khaw-laf'
    change, hasten, pass, pierce, slide, spring
    786
    sim-law'
    dress, mantle
    19
    bo
    come, go
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    ׃
  •  
  • And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.
  • 15
    8794
    257
    aw-mar'
    say
    355
    par-o'
    Paroh
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    644
    khal-ome'
    dream
    488
    khaw-lam'
    be, dream, make, plump
    686
    paw-thar'
    interpret
    711
    ah'-yin
    nonentity
    407
    ayth
    even, namely, self
    67
    an-ee'
    I
    820
    shaw-mah'
    hear, tell
    610
    al
    above, against, over, upon
    271
    aw-mar'
    say
    810
    shaw-mah'
    hear, tell
    644
    khal-ome'
    dream
    710
    paw-thar'
    interpret
    407
    ayth
    even, namely, self
    ׃
  •  
  • And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
  • 16
    5278
    786
    aw-naw'
    announce, eye, heed, respond, shout, sing, testify
    876
    yo-safe'
    Joseph
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    271
    aw-mar'
    say
    116
    bil-ad-ay'
    besides, except, without
    646
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    135
    aw-naw'
    announce, eye, heed, respond, shout, sing, testify
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    936
    shaw-lome'
    friendly, happy, safe, welfare, well
    355
    par-o'
    Paroh
    ׃
  •  
  • And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
  • 17
    2899
    222
    daw-bar'
    arrange, speak, subdue
    355
    par-o'
    Paroh
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    90
    khal-ome'
    dream
    115
    hane
    behold, if
    114
    aw-mad'
    stand
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    780
    saw-faw'
    language, lip, margin
    216
    yeh-ore'
    channel, Nile, Tigris
    ׃
  •  
  • And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
  • 18
    5556
    66
    hin-nay'
    see
    740
    min
    from, part
    ־
    216
    yeh-ore'
    channel, Nile, Tigris
    500
    aw-law'
    ascend, high, mount
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    686
    paw-raw'
    heifer
    619
    baw-ree'
    fatted, plump
    502
    baw-sawr'
    body, flesh, freshness, person, pudenda
    496
    yaw-feh'
    beautiful
    601
    to'-ar
    appearance, figure, outline
    741
    raw-aw'
    associate, graze, pasture, rule, tend
    17
    aw'-khoo
    bulrush
    ׃
  •  
  • And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:
  • 19
    9276
    66
    hin-nay'
    see
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    ־
    686
    paw-raw'
    heifer
    615
    akh-air'
    hinder, next, other
    506
    aw-law'
    ascend, high, mount
    924
    akh-ar'
    after
    440
    dal-law'
    dangling, hair, indigent
    682
    rah
    bad, evil
    601
    to'-ar
    appearance, figure, outline
    45
    meh-ode'
    speedily, vehemence, vehemently, wholly
    712
    rak
    emaciated
    502
    baw-sawr'
    body, flesh, freshness, person, pudenda
    31
    lo
    no, not
    ־
    621
    raw-aw'
    see
    80
    hane'-naw
    themselves
    52
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    300
    ro'-ah
    badness, marring
    ׃
  •  
  • And the lean and the ill favoured kine did eat up the first seven fat kine:
  • 20
    5645
    691
    paw-raw'
    heifer
    711
    rak
    emaciated
    687
    rah
    bad, evil
    401
    ayth
    even, namely, self
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    691
    paw-raw'
    heifer
    962
    ree-shone'
    first
    618
    baw-ree'
    fatted, plump
    ׃
  •  
  • And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
  • 21
    4661
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    357
    keh'-reb
    center, nearest
    37
    lo
    no, not
    130
    yaw-dah'
    care, designation, instruction, know, observation, punishment, recognition, seeing
    30
    kee
    but, for
    ־
    9
    bo
    come, go
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    357
    keh'-reb
    center, nearest
    962
    mar-eh'
    appearance, view
    270
    rah
    bad, evil
    521
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    445
    tekh-il-law'
    commencement, original
    1017
    yaw-kats'
    awake
    ׃
  •  
  • And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
  • 22
    3242
    208
    raw-aw'
    see
    90
    khal-ome'
    dream
    66
    hin-nay'
    see
    ׀
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    942
    shib-bole
    branch, stream
    500
    aw-law'
    ascend, high, mount
    157
    kaw-neh'
    beam, erect, radius, reed, rod, shaft, stem, tube
    13
    ekh-awd'
    first, one, united
    471
    maw-lay'
    filling, full, fully, fulness
    423
    tobe
    good
    ׃
  •  
  • And, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:
  • 23
    5348
    66
    hin-nay'
    see
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    942
    shib-bole
    branch, stream
    586
    tsaw-nam'
    blast, shrink
    510
    dak
    crushed, small, thin
    790
    shaw-daf'
    scorch
    714
    kaw-deem'
    East, eastward, fore
    544
    tsaw-makh'
    sprout
    824
    akh-ar'
    after
    ׃
  •  
  • And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this unto the magicians; but there was none that could declare it to me.
  • 24
    6770
    1208
    baw-lah'
    destroy, swallowing
    947
    shib-bole
    branch, stream
    509
    dak
    crushed, small, thin
    401
    ayth
    even, namely, self
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    947
    shib-bole
    branch, stream
    422
    tobe
    good
    247
    aw-mar'
    say
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    872
    khar-tome'
    horoscopist
    717
    ah'-yin
    nonentity
    57
    naw-gad'
    announce, explain, expose, front, manifest, praise, predict
    ׃
  •  
  • ¶ And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed Pharaoh what he is about to do.
  • 25
    4878
    257
    aw-mar'
    say
    876
    yo-safe'
    Joseph
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    644
    khal-ome'
    dream
    355
    par-o'
    Paroh
    13
    ekh-awd'
    first, one, united
    12
    hoo
    are, as, he, it, same, self, she, that, this
    401
    ayth
    even, namely, self
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    651
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    375
    aw-saw'
    do, make
    22
    naw-gad'
    announce, explain, expose, front, manifest, praise, predict
    385
    par-o'
    Paroh
    ׃
  •  
  • The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
  • 26
    6662
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    680
    paw-raw'
    heifer
    416
    tobe
    good
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    960
    shaw-neh'
    revolution, year
    60
    hane'-naw
    themselves
    378
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    947
    shib-bole
    branch, stream
    416
    tobe
    good
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    960
    shaw-neh'
    revolution, year
    60
    hane'-naw
    themselves
    644
    khal-ome'
    dream
    13
    ekh-awd'
    first, one, united
    12
    hoo
    are, as, he, it, same, self, she, that, this
    ׃
  •  
  • And the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
  • 27
    9862
    378
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    691
    paw-raw'
    heifer
    711
    rak
    emaciated
    681
    rah
    bad, evil
    505
    aw-law'
    ascend, high, mount
    924
    akh-ar'
    after
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    960
    shaw-neh'
    revolution, year
    60
    hane'-naw
    themselves
    378
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    947
    shib-bole
    branch, stream
    711
    rake
    empty, worthless
    790
    shaw-daf'
    scorch
    719
    kaw-deem'
    East, eastward, fore
    31
    haw-yaw
    be, become, exist
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    272
    raw-awb'
    hunger
    ׃
  •  
  • This is the thing which I have spoken unto Pharaoh: What God is about to do he sheweth unto Pharaoh.
  • 28
    4220
    12
    hoo
    are, as, he, it, same, self, she, that, this
    211
    daw-baw'
    cause, matter, spoken, thing, word
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    616
    daw-bar'
    arrange, speak, subdue
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    651
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    375
    aw-saw'
    do, make
    211
    raw-aw'
    see
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    ׃
  •  
  • Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:
  • 29
    4309
    60
    hin-nay'
    see
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    960
    shaw-neh'
    revolution, year
    409
    bo
    come, go
    372
    saw-baw'
    copiousness
    43
    gaw-dole'
    great, insolent, older
    52
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;
  • 30
    6779
    152
    koom
    rise
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    272
    raw-awb'
    hunger
    924
    akh-ar'
    after
    384
    shaw-kakh'
    mislay
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    377
    saw-baw'
    copiousness
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    61
    kaw-law'
    cease, complete, consume, end, perish, prepare
    277
    raw-awb'
    hunger
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    ׃
  •  
  • And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following; for it shall be very grievous.
  • 31
    3133
    37
    lo
    no, not
    ־
    90
    yaw-dah'
    care, designation, instruction, know, observation, punishment, recognition, seeing
    377
    saw-baw'
    copiousness
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    180
    paw-neem'
    before, face
    277
    raw-awb'
    hunger
    17
    hoo
    are, as, he, it, same, self, she, that, this
    219
    akh-ar'
    after
    ־
    720
    kane
    just, rightly, so
    30
    kee
    but, for
    ־
    26
    kaw-bade'
    difficult, heavy, numerous, severe, stupid
    12
    hoo
    are, as, he, it, same, self, she, that, this
    45
    meh-ode'
    speedily, vehemence, vehemently, wholly
    ׃
  •  
  • And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice; it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
  • 32
    6828
    106
    al
    above, against, over, upon
    761
    shaw-naw'
    duplicate, fold, transmute
    649
    khal-ome'
    dream
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    800
    pah'-am
    stroke
    30
    kee
    but, for
    ־
    776
    koon
    apply, appoint, establish, fix, prepare, proper, prosperous
    211
    daw-baw'
    cause, matter, spoken, thing, word
    710
    eem
    with
    651
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    291
    maw-har'
    flow, hurry, promptly
    651
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    806
    aw-saw'
    do, make
    ׃
  •  
  • Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.
  • 33
    5628
    481
    at-taw'
    now
    211
    raw-aw'
    see
    355
    par-o'
    Paroh
    311
    eesh
    man
    758
    bene
    distinguish, separate, understand
    634
    khaw-kawm'
    wise
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • Let Pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
  • 34
    6847
    385
    aw-saw'
    do, make
    355
    par-o'
    Paroh
    200
    paw-kad'
    charge, deposit, miss, muster, oversee, visit
    794
    paw-keed'
    superintendent
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    354
    khaw-mash'
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    374
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    377
    saw-baw'
    copiousness
    ׃
  •  
  • And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
  • 35
    5724
    214
    kaw-bats'
    collect, grasp
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    51
    o'-kel
    food
    965
    shaw-neh'
    revolution, year
    416
    tobe
    good
    408
    bo
    come, go
    41
    ale'-leh
    these, those
    314
    tsaw-bar'
    aggregate
    ־
    202
    bawr
    grain
    808
    takh'-ath
    below, bottom
    14
    yawd
    closed, direction, hand, means, open, power
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    51
    o'-kel
    food
    882
    eer
    city, encampment, post, waking
    552
    shaw-mar'
    guard, hedge, protect
    ׃
  •  
  • And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
  • 36
    9278
    26
    haw-yaw
    be, become, exist
    56
    o'-kel
    food
    920
    pik-kaw-done'
    deposit
    1131
    eh'-rets
    earth, land
    402
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    277
    raw-awb'
    hunger
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    1125
    haw-yaw
    be, become, exist
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    37
    lo
    no, not
    ־
    1020
    kaw-rath'
    consume, covenant, cut, destroy
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    274
    raw-awb'
    hunger
    ׃
  •  
  • ¶ And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
  • 37
    1035
    37
    yaw-tab'
    be
    211
    daw-baw'
    cause, matter, spoken, thing, word
    142
    ah'-yin
    eye, fountain, sight
    355
    par-o'
    Paroh
    148
    ah'-yin
    eye, fountain, sight
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    92
    eh'-bed
    servant
    ׃
  •  
  • And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is?
  • 38
    2633
    257
    aw-mar'
    say
    355
    par-o'
    Paroh
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    92
    eh'-bed
    servant
    186
    maw-tsaw'
    acquire, appear, attain, come, exist, find, meet, occur
    32
    zeh
    that, this
    311
    eesh
    man
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    214
    roo'-akh
    anger, breath, exhalation, life, spirit, unsubstantiality, wind
    646
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    ׃
  •  
  • And Pharaoh said unto Joseph, Forasmuch as God hath shewed thee all this, there is none so discreet and wise as thou art:
  • 39
    6914
    257
    aw-mar'
    say
    355
    par-o'
    Paroh
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    219
    akh-ar'
    after
    95
    yaw-dah'
    care, designation, instruction, know, observation, punishment, recognition, seeing
    646
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    907
    ayth
    even, namely, self
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    408
    zothe'
    this
    711
    ah'-yin
    nonentity
    ־
    758
    bene
    distinguish, separate, understand
    634
    khaw-kawm'
    wise
    566
    kem-o'
    as, so, thus
    ׃
  •  
  • Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
  • 40
    3628
    406
    at-taw'
    thee, thou, ye, you
    420
    haw-yaw
    be, become, exist
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    422
    bah'-yith
    household
    106
    al
    above, against, over, upon
    ־
    590
    peh
    blowing, edge, mouth, portion, side, speech
    410
    naw-shak'
    attachment, equip, kiss, touch
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    120
    am
    attendants, flock, people, tribe, troops
    300
    rak
    although, leanness, limitation, merely
    86
    kis-say'
    canopied, covered, throne
    38
    gaw-dal'
    be, large, make
    580
    min
    from, part
    ׃
  •  
  • And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.
  • 41
    5677
    257
    aw-mar'
    say
    355
    par-o'
    Paroh
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    206
    raw-aw'
    see
    860
    naw-than'
    give, make, put
    901
    ayth
    even, namely, self
    100
    al
    above, against, over, upon
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph’s hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
  • 42
    7109
    276
    soor
    turn
    355
    par-o'
    Paroh
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    487
    tab-bah'-ath
    ring, seal, signet, sunk
    140
    al
    above, against, over, upon
    20
    yawd
    closed, direction, hand, means, open, power
    1116
    naw-than'
    give, make, put
    406
    ayth
    even, namely, self
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    14
    yawd
    closed, direction, hand, means, open, power
    876
    yo-safe'
    Joseph
    348
    law-bash'
    clothe
    407
    ayth
    even, namely, self
    19
    behg'-ed
    clothing, covering, pillage, treachery
    ־
    600
    shaysh
    bleached, white
    206
    raw-beed'
    collar
    19
    zaw-hawb'
    gold, oil
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    303
    tsav-vawr'
    bound, neck
    ׃
  •  
  • And he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, Bow the knee: and he made him ruler over all the land of Egypt.
  • 43
    7208
    238
    raw-kab'
    despatch, ride
    407
    ayth
    even, namely, self
    664
    mer-kaw-baw'
    chariot
    400
    mish-neh'
    copy, double, duplicate, repetition, second
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    ־
    323
    kaw-raw'
    proclaim
    176
    paw-neem'
    before, face
    703
    ab-rake'
    kneel
    1162
    naw-than'
    give, make, put
    407
    ayth
    even, namely, self
    100
    al
    above, against, over, upon
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
  • 44
    6879
    257
    aw-mar'
    say
    355
    par-o'
    Paroh
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    61
    an-ee'
    I
    355
    par-o'
    Paroh
    622
    bil-ad-ay'
    besides, except, without
    31
    lo
    no, not
    ־
    820
    room
    raise, rise
    311
    eesh
    man
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    20
    yawd
    closed, direction, hand, means, open, power
    407
    ayth
    even, namely, self
    ־
    239
    reh'-gel
    foot, pudenda, step
    52
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And Pharaoh called Joseph’s name Zaphnath-paaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On. And Joseph went out over all the land of Egypt.
  • 45
    11083
    317
    kaw-raw'
    proclaim
    355
    par-o'
    Paroh
    900
    shame
    appellation, authority, character, honor
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    620
    tsof-nath' pah-nay'-akh
    208
    tsof-nath' pah-nay'-akh
    1116
    naw-than'
    give, make, put
    ־
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    511
    aw-se-nath'
    Asenath
    402
    bath
    daughter
    ־
    105
    po-tee feh'-rah
    350
    po-tee feh'-rah
    725
    ko-hane'
    officiating, priest
    701
    one
    On
    336
    ish-shaw'
    woman
    107
    yaw-tsaw'
    bring, go, out
    876
    yo-safe'
    Joseph
    100
    al
    above, against, over, upon
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • ¶ And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
  • 46
    9265
    882
    yo-safe'
    Joseph
    702
    bane
    son
    ־
    1240
    shel-o-sheem'
    thirtieth, thirty
    355
    shaw-neh'
    revolution, year
    122
    aw-mad'
    stand
    170
    paw-neem'
    before, face
    355
    par-o'
    Paroh
    570
    meh'-lek
    king
    ־
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    107
    yaw-tsaw'
    bring, go, out
    876
    yo-safe'
    Joseph
    210
    paw-neem'
    before, face
    355
    par-o'
    Paroh
    288
    aw-bar'
    cover, cross, transition
    52
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
  • 47
    3863
    776
    aw-saw'
    do, make
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    374
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    377
    saw-baw'
    copiousness
    870
    ko'mets
    grasp, handful
    ׃
  •  
  • And he gathered up all the food of the seven years, which were in the land of Egypt, and laid up the food in the cities: the food of the field, which was round about every city, laid he up in the same.
  • 48
    10684
    1018
    kaw-bats'
    collect, grasp
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    51
    o'-kel
    food
    ׀
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    960
    shaw-neh'
    revolution, year
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    21
    haw-yaw
    be, become, exist
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    1116
    naw-than'
    give, make, put
    ־
    51
    o'-kel
    food
    882
    eer
    city, encampment, post, waking
    51
    o'-kel
    food
    309
    saw-deh'
    field
    ־
    285
    eer
    city, encampment, post, waking
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    489
    saw-beeb'
    around, circle, environs, neighbour
    1150
    naw-than'
    give, make, put
    433
    taw'-vek
    bisection, centre
    ׃
  •  
  • And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
  • 49
    3959
    308
    tsaw-bar'
    aggregate
    876
    yo-safe'
    Joseph
    202
    bawr
    grain
    64
    khole
    sand
    615
    yawm
    sea, south, west
    212
    raw-baw'
    increase
    45
    meh-ode'
    speedily, vehemence, vehemently, wholly
    74
    ad
    as, during, long, much, until, while
    30
    kee
    but, for
    ־
    42
    khaw-dal'
    desist, idle
    370
    saw-far'
    celebrate, enumerate, inscribe, recount, score
    30
    kee
    but, for
    ־
    711
    ah'-yin
    nonentity
    380
    mis-pawr'
    few, innumerable, narration, number
    ׃
  •  
  • And unto Joseph were born two sons before the years of famine came, which Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On bare unto him.
  • 50
    7611
    912
    yo-safe'
    Joseph
    44
    yaw-lad'
    beget
    360
    shen-ah'-yim
    two, twofold
    662
    bane
    son
    811
    teh'-rem
    before
    409
    bo
    come, go
    750
    shaw-neh'
    revolution, year
    277
    raw-awb'
    hunger
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    49
    yaw-lad'
    beget
    ־
    511
    aw-se-nath'
    Asenath
    402
    bath
    daughter
    ־
    105
    po-tee feh'-rah
    350
    po-tee feh'-rah
    725
    ko-hane'
    officiating, priest
    707
    one
    On
    ׃
  •  
  • And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father’s house.
  • 51
    5691
    317
    kaw-raw'
    proclaim
    876
    yo-safe'
    Joseph
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    900
    shame
    appellation, authority, character, honor
    233
    bek-ore'
    chief
    395
    men-ash-sheh'
    Menashsheh
    30
    kee
    but, for
    ־
    410
    naw-shaw'
    forget, neglect, remit, remove
    646
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    150
    aw-mawl'
    toil, worry
    407
    ayth
    even, namely, self
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    412
    bah'-yith
    household
    13
    awb
    father
    ׃
  •  
  • And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
  • 52
    5128
    407
    ayth
    even, namely, self
    900
    shame
    appellation, authority, character, honor
    365
    shay-nee'
    again, double, second
    301
    kaw-raw'
    proclaim
    891
    ef-rah'-yim
    Ephrajim
    30
    kee
    but, for
    ־
    345
    paw-raw'
    fruitful
    646
    el-o-heem'
    God, gods, magistrates
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    140
    on-ee'
    depression, misery
    ׃
  •  
  • ¶ And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended.
  • 53
    4194
    521
    kaw-law'
    cease, complete, consume, end, perish, prepare
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    377
    saw-baw'
    copiousness
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    20
    haw-yaw
    be, become, exist
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
  • 54
    7009
    509
    khaw-lal'
    begin, bore, break, dissolve, play, profane, wound
    372
    sheh'-bah
    full, indefinite, seven, week
    360
    shaw-neh'
    revolution, year
    277
    raw-awb'
    hunger
    39
    bo
    come, go
    521
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    241
    aw-mar'
    say
    876
    yo-safe'
    Joseph
    31
    haw-yaw
    be, become, exist
    272
    raw-awb'
    hunger
    52
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    702
    eh'-rets
    earth, land
    58
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    20
    haw-yaw
    be, become, exist
    638
    lekh'-em
    bread, food, grain
    ׃
  •  
  • And when all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread: and Pharaoh said unto all the Egyptians, Go unto Joseph; what he saith to you, do.
  • 55
    9547
    678
    raw-abe'
    hunger
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1101
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    276
    tsaw-ak'
    proclaim, shriek
    675
    am
    attendants, flock, people, tribe, troops
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    355
    par-o'
    Paroh
    668
    lekh'-em
    bread, food, grain
    257
    aw-mar'
    say
    355
    par-o'
    Paroh
    80
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    940
    mits-ree'
    Mitsrite
    56
    yaw-lak'
    carry, walk
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    ־
    251
    aw-mar'
    say
    776
    aw-saw'
    do, make
    ׃
  •  
  • And the famine was over all the face of the earth: and Joseph opened all the storehouses, and sold unto the Egyptians; and the famine waxed sore in the land of Egypt.
  • 56
    8577
    283
    raw-awb'
    hunger
    20
    haw-yaw
    be, become, exist
    100
    al
    above, against, over, upon
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    140
    paw-neem'
    before, face
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    504
    paw-thakh'
    begin, carve, loosen, plough
    876
    yo-safe'
    Joseph
    401
    ayth
    even, namely, self
    ־
    50
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    501
    ash-er'
    because, how, that, what, when, where, which, who
    518
    shaw-bar'
    deal
    970
    mits-ree'
    Mitsrite
    131
    khaw-zak'
    bind, conquer, courageous, cure, fasten, fortify, help, obstinate, repair, restrain, seize, strengthen
    277
    raw-awb'
    hunger
    1103
    eh'-rets
    earth, land
    940
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    ׃
  •  
  • And all countries came into Egypt to Joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
  • 57
    4575
    56
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    9
    bo
    come, go
    385
    mits-rah'-yim
    Mitsrajim
    532
    shaw-bar'
    deal
    31
    ale
    among, near, to, with
    ־
    876
    yo-safe'
    Joseph
    30
    kee
    but, for
    ־
    115
    khaw-zak'
    bind, conquer, courageous, cure, fasten, fortify, help, obstinate, repair, restrain, seize, strengthen
    277
    raw-awb'
    hunger
    52
    kole
    all, any, every, whole
    ־
    1106
    eh'-rets
    earth, land
    ׃
  • @2015-2022 Seraphic Systems - All Rights Reserved